كرّم بوضع تاج الغار على الرأس بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- laureated
- "تاج" بالانجليزي n. crown, garland, tiara; crown
- "الغار" بالانجليزي laurel
- "على" بالانجليزي adj. causal, vocalic; adv. across; n.
- "الرأس" بالانجليزي cape; headland; nob; noggin
- "التكريم بوضع تاج الغار على الرأس" بالانجليزي laureating laureation
- "وضع على الرف" بالانجليزي v. shelve
- "قطع متدلّية تزيينية توضع على غطاء الرأس" بالانجليزي lappets
- "قطعة متدلّية تزيينية توضع على غطاء الرأس" بالانجليزي lappet
- "المرأة للأعلى (وضع جنسي)" بالانجليزي woman on top
- "وضع الكتب على الرف" بالانجليزي n. bookshelf
- "ضع على الرفّ" بالانجليزي shelve
- "ضرب على الرأس" بالانجليزي v. crown, swipe
- "ضربة على الرأس" بالانجليزي n. swipe
- "ضربه على الرأس" بالانجليزي v. nob
- "نقر على الرأس" بالانجليزي v. tap one's forehead
- "وضع كرة القدم على الأرض" بالانجليزي n. placement
- "البقاء في الوضع الرأسي (فيلم)" بالانجليزي staying vertical
- "اجتماع فريق الخبراء العامل المعني بالتجارة ووضع العلامات على الأخشاب وإصدار شهادات الإدارة المستدامة للغابات" بالانجليزي "expert working group meeting on trade
- "وضع سماعات الرأس الظاهري" بالانجليزي headphone virtualization mode
- "بالوضع على حدة" بالانجليزي apartly
- "وضع التوكيد على" بالانجليزي v. underline
- "وضع النبرة على" بالانجليزي v. stress
- "وضع على المِحْملة" بالانجليزي teed
- "وضعه على الطرف" بالانجليزي v. up end
- "رأس طرف الغار" بالانجليزي cape trafalgar